I'll have you know we Danes consider ourselves a Norse country, thank you very much ;) At least closer to our Scandinavian cousins than to Germany. Generally, however, Swedish tends to be used for Giant/Jotun purposes - I think Danish sounds too much like Dutch for the purposes of a "realistic" Giant language, and…
And by the same reasoning, the first line ("Nar er det uvar") would mean "Near is the storm" ("Nær er det uvejr" in Danish, although the definite article is only used like that in Swedish). Considering the name of the storyline, it would make sense.