Flottenspire-Aussenposten!????
kartimoz2
Beiträge: 3,103 Arc Nutzer
Sorry - ich muss es einfach fragen: wie übersetze ich Flottenspire???
spire (engl) = Helm (dt)
Hiesse es dann, Flottenhelmaussenposten?
Bitte - wer von Euch war aufm Tribble und kann es mir erklären? Ich kann kein Denglisch
Achso - ich komme darauf, weil ich den Blog #13 gelesen habe.
spire (engl) = Helm (dt)
Hiesse es dann, Flottenhelmaussenposten?
Bitte - wer von Euch war aufm Tribble und kann es mir erklären? Ich kann kein Denglisch
Achso - ich komme darauf, weil ich den Blog #13 gelesen habe.
Since Feb 2012
Post edited by kartimoz2 on
0
Kommentare
-
Flottenturm wäre eine angemessene Übersetzung0
-
Felsnadel oder (-)Spitze gingen wohl sehr viel eher - da der neue Flottenableger auf einem hohen Felsen sitzt nicht ganz von der Hand zu weisen?
"Per aspera ad astra"
Taskforce 47 (Föderation) / Greifenreiter (KDF)
(at) deianirrah0 -
deianirrah schrieb: »Felsnadel oder (-)Spitze gingen wohl sehr viel eher - da der neue Flottenableger auf einem hohen Felsen sitzt nicht ganz von der Hand zu weisen?
In dem Zusammenhang würde ich es tatsächlich eher als "FlottenTURM" übersetzen :
spire - Substantiv
Turm: tower, spire, rook, castle
Turmspitze: spire[SIGPIC][/SIGPIC]0 -
Nachdem auch mein Kumpel (Amerikaner - hat germanistik studiert) mir keine eindeutige Überstzung liefern konnte, war ich baff!
Der "Turm" kommt wohl als "beste Übersetzung" in Frage. Es wurde auch gar nicht übersetzt - siehe hier
Manche Dinge lassen sich vielleicht gar nicht übersetzen?!Since Feb 20120 -
hi,
ich habe mal mein englisches wörterbuch bemüht da mir das wort auch nicht geläufig war.
dort steht als übersetzung für spire folgendes:spire steht letztlich für das wort spitze.
es werden dort folgende beispiele genannt: turm- spitze, berg- spitze , kirchtum- spitze etc.
jetzt könnt ihr euch das aussuchen was auch am bestengefällt.
ich persönlich finde die wortwahl etwas ünglücklich. aber es ist ok. es hätte auch schlimmer kommen können.
lg
alessandra0
Kategorien
- Alle Kategorien
- 21.9K Star Trek Online
- 4.8K Nachrichten der Föderation
- 679 Versionshinweise
- 4.7K (PC) Allgemeine Diskussionen
- 847 Flottenverwaltung
- 173 Tribble Testserver
- 76 Vorstellungen
- 523 (PS) Allgemeine Diskussionen
- 64 Feedback
- 272 Fehler- und Problemberichte
- 23 Flottenverwaltung
- 339 (Xbox) Allgemeine Diskussionen
- 34 Feedback
- 189 Fehler- und Problemberichte
- 14 Flottenverwaltung
- 1.6K Die Akademie
- 75 Guides & Tutorials
- 117 PvE-Bereich
- 98 PvP-Bereich
- 381 The Foundry von STO
- 130 Foundry Datenbank
- 1.3K (PC) Feedback
- 5.6K (PC) Fehler- und Problemberichte
- 155 Fanart
- 386 10 Vorne (Offtopic)