Не "Ярость стихий", а "Изначальное зло", "Первородное зло". Нет, серьезно, хватит косячить с локализацией. Как вы умудряетесь переводить-то так? Ошибки в описании абилок, фитов, одолейте клириков, всякие там щиты, который на самом деле сапоги.
Играбелен сейчас на пвп плут-нож с веткой прохвоста? А то что не прохвост то шпиён. Первый персонаж как раз был плутом, хочется знать как сейчас дело обстоит.
Помимо низкого проходного гирскора и странной организации рейда (какой рейд без пати? где вы это видели вообще?), можно сказать еще о великолепной локализации. От "Одолейте клириков!" впал в ступор.