Dies ist der Bereich "Feedback" für den PC.
Den entsprechenden Bereich für PS4 findet ihr hier und den für Xbox hier.
Warum nur immer dieses Denglisch???
krid11
Beiträge: 5 Arc Nutzer
Hallo zusammen.
Es gibt eine Sache die mich ganz schön gegen den Strich geht.
Genau. Die Texte im Spiel.
Also mal ganz ehrlich. Wie kann man eine so große Spiele Schmiede sein um dann die Texte für die Detschen Spieler in Denglisch zu schreiben. Ich würde gerne das spiel gut verstehen können aber ich habe keine lust auf ein Deutschen Client, Englische Texte zu lesen. Denn könnte ich ja gleich den Englisch sprachigen Client benutzen.
Ich weiß ja nicht wie es den anderen dabei geht aber ich finde es schwach wenn es Perfekt World es nicht hinbekommt alle Texte korrekt zu übersetzen. :mad:
Es gibt eine Sache die mich ganz schön gegen den Strich geht.
Genau. Die Texte im Spiel.
Also mal ganz ehrlich. Wie kann man eine so große Spiele Schmiede sein um dann die Texte für die Detschen Spieler in Denglisch zu schreiben. Ich würde gerne das spiel gut verstehen können aber ich habe keine lust auf ein Deutschen Client, Englische Texte zu lesen. Denn könnte ich ja gleich den Englisch sprachigen Client benutzen.
Ich weiß ja nicht wie es den anderen dabei geht aber ich finde es schwach wenn es Perfekt World es nicht hinbekommt alle Texte korrekt zu übersetzen. :mad:
Post edited by krid11 on
0
Kommentare
-
Cryptic wurde erst letztes Jahr von PWE gekauft und F2p ist es erst seit Januar diesen
Jahres. Und wenn ich die "alten" Spieler richtig verstanden habe, wird es langsam besser.Die Website wird technische Schwierigkeiten. Normalen Spiel ist nicht betroffen.0 -
...um es auf den Punkt zu bringen, IST es bereits 100x besser als in den "guten alten Zeiten" - vor PWE hat es Cryptic zwei Jahre lang nicht geschafft, überhaupt mehr als 20% der Texte im Spiel zu übersetzen. Man begründete dies mit einem defekten Übersetzungstool, welches man nicht im Stande war, zu reparieren (...). Mit PWE wurde STO dann schlagartig auf den aktuellen Stand gebracht, was eine enorme Verbesserung darstellt. Wie gesagt, vorher waren 80% English, jetzt sind es 90% Deutsch... Und die restlichen 10% kommen auch ganz sicher noch[SIGPIC][/SIGPIC]0
-
Wobei man aber hier auch sagen muss, dass viel zu viel übersetzt wird. (Eigen)namen gehören nicht übersetzt.
Neuer Spiel-Content wird recht zügig in Deutsch nachgeliefert.0 -
Desweiteren muss man anführen, das das Spiel nunmal aus dem Ausland kommt. Zumal es ein leichtes Paradox ist, das die Übersetzung, seit es F2P ist, besser vorrankommt als zu der Zeit als man noch Monatlich dafür bezahlen musste.
Ausserdem haben wir es noch sehr gut getroffen.
Ich kenne einige Spieler die es mit beiden Sprachen (English/Deutsch) schwer haben und das Spiel gibt es nicht in ihrer Sprache.
Ich kann mich mal wieder nur Uni anschliessen und sagen gibt ihnen etwas Zeit.
GruzMy name is Jim, but the most people call me ... Jim : Wanco Kid - Blazing Saddles0 -
Hi
Wie bereits erwähnt wurde, ist STO zu sehr großen Teilen in die deutsche Sprache lokalisiert. Neue Inhalte dauern eine gewisse Zeit, bis sie übersetzt werden, aber die Kollegen arbeiten fleißig daran.Gruß
Fero
Holt euch das Delta Rising Einsatzpaket!
Folgt uns: URL="http://www.facebook.com/StarTrekOnlineDE"]STO-Facebook[/URL URL="http://www.twitch.tv/perfectworldeu"]Livestreams[/URL URL="http://www.youtube.com/playlist?list=PLj77UW4I4UthCwcPNU_nxod_GJvJgQFmo"]YouTube-Kanal[/URL0 -
Hallo ihr bzw Fero,
hatte ja schon von einem GM gehört, dass meine Fehler behoben wurden bezüglich der Übersetzung. Diese sollen nur aufs Holodeck draufgespielt werden. Mach denen mal Damof in Los Gatos, das diese beim nächsten Update hinzu kommen.
:biggrin:0 -
Hi Fero.
Wenn neue Inhalte noch nicht komplett auf Deutsch übersetzt wurde, dann kann man das verschmerzen. Aber als ich angefangen habe war so ziehmlich alles auf Deutsch. Und nun sind z. B. die Waffen Teilweise auf Deutsch und auf Englisch. Dinge die schon vorher auf Deutsch waren. Ich würde es deswegen ein bischen komisch finden, wenn gegenstände die vor dem einspielen neuer Inhalte auf Deutsch waren, nach denn auf einmal auf Englisch sind.0 -
Danke für die Info, ich werds weiterleiten.
Wenn ihr englische oder schlecht übersetzte deutsche Inhalte seht, postet sie bitte in diesem Thread: http://sto-forum.de.perfectworld.eu/showthread.php?t=263639
Sollte das eine ganze Menge sein, könnt ihr es auch in etwa schreiben wie "Die Waffennamen bei XYZ sind allesamt englisch"Gruß
Fero
Holt euch das Delta Rising Einsatzpaket!
Folgt uns: URL="http://www.facebook.com/StarTrekOnlineDE"]STO-Facebook[/URL URL="http://www.twitch.tv/perfectworldeu"]Livestreams[/URL URL="http://www.youtube.com/playlist?list=PLj77UW4I4UthCwcPNU_nxod_GJvJgQFmo"]YouTube-Kanal[/URL0 -
Dass Items, die vorher schon eine Deutsche Übersetzung besaßen seit Einführung von S6 nun ein Durcheinander von Englisch und Deutsch besitzen beschränkt sich nicht nur auf bestimmte Item-Gattungen sonder so gut wie auf jegliche handelbare Items.0
-
Cryptic wurde erst letztes Jahr von PWE gekauft und F2p ist es erst seit Januar diesen
Jahres. Und wenn ich die "alten" Spieler richtig verstanden habe, wird es langsam besser.Ich ironiere solange, bis ich einen Sarkasmus bekomme.0 -
Ist doch etwas witzig oder?0
-
Ich meine Die Übersetzung ist in weiten Teilen wirklich gut gelungen. Die meisten Missionen sind auf deutsch und das Spiel recht gut zu lesen.
Was mich aber langsam fuchst ist, dass gefühlt so gut wie alle neuen Inahlte von Staffel 6 noch immer nicht übersetzt sind. Zumindest wenn man nur selten die Flottenverteidugungen macht und fast nie auf Nukara ist, hat man schnell das Gefühl, dass seit Release von Staffel 6 die Übersetzung nicht weiter gegangen ist. Die Itemnamen der meisten Weltraumgegenstände, das Flotteninterface und die Flottenbasis ist fast komplett auf englisch. Ganz blöde vor allem ist, dass der Offcer of the watch, also der Wachoffizier, immer noch fließend englisch spricht. Wer kein Englisch kann muss bei der Flottendaily raten.
Ist da irgendwann Besserung angedacht? Oder möglich? Denn langsam riecht es nach der gleichen Situation wie 2010 zur selben Jahreszeit.Orginalbeitritt: Feb 20100 -
Es macht manchmal den eindruck das diese schleppende überstzung von den Texten auf grund von überforderung. Ich habe ja schon einige Spiele von Perfekt World gespielt und auch da findet man dieses Denglisch. Ich weiß, das game stamm ürsprünglich von Cryptic. Aber (und jetzt kommt der hammer):
Als ich hier angefangen habe, hab ich kein einzigen Text auf Englisch oder im misch masch gesehen. Und egal wie man es dreht und wendet Perfekt World hat jetzt die Server von STO übernommen. Und auch nach der Übernahme der Server ist das Symbol von dem Cryptic Punken noch nicht verschwunden. Und ohne jemanden auf die Füße treten zu wollen, aber warscheinlich wird sich jemand gewaltig auf die Füße getreten fühlen (das tut mir leid), die korekte übersetzung bekommt Perfekt World einfach momentan nicht hin.:frown:
Zwei beispiele:
1. Als ich die Storry durch gespielt habe, und ich für einige außen Teams auf planeten beamen musste, war der Button um das in die wege zu leiten auf Deutsch. Jetzt ist das auf Englisch.
2. Wer die vielen Items sich genau gesehen hat dem ist aufgefallen, das die Info ob ein Item gebundnen ist oder nicht, manchmal auf Deutsch oder Englisch. So wie auch die Namen der Items die manchmal auf Deusch oder Englisch ist.
Ich würde mir wünschen das man das endlich ma in den griff bekommen. Denn ich bin ein großen Star Trek Fan. Und ich hätte auch ne menge Ideen für des Game.0 -
Hi,
bin zwar nicht sicher, ob ich in diesem Bereich richtig bin, aber ich habe einfach nichts besseres gefunden.
Mein Problem hat sicherlich mit der Installation selbst, oder den Einstellungen, zu tun, ich muss im Spiel immer wieder feststellen, das mir Dialoge auf deutsch und auf englisch (manchmal die selben Texte) angezeigt werden, oder das der Text inmitten der Missionsbeschreibung auf einmal von deutsch auf englisch wechselt, was für mich schon sehr verwirrend ist.
Auch muss ich beim Start des Client immer wieder diesen auf deutsch umstellen, der merkt sich das irgendwie nie?
Vielleicht hat jemand ein Tip für mich.
Danke
Sven0 -
Hi,
bin zwar nicht sicher, ob ich in diesem Bereich richtig bin, aber ich habe einfach nichts besseres gefunden.
Mein Problem hat sicherlich mit der Installation selbst, oder den Einstellungen, zu tun, ich muss im Spiel immer wieder feststellen, das mir Dialoge auf deutsch und auf englisch (manchmal die selben Texte) angezeigt werden, oder das der Text inmitten der Missionsbeschreibung auf einmal von deutsch auf englisch wechselt, was für mich schon sehr verwirrend ist.Auch muss ich beim Start des Client immer wieder diesen auf deutsch umstellen, der merkt sich das irgendwie nie?
Vielleicht hat jemand ein Tip für mich.[SIGPIC][/SIGPIC]
Kontakt im Spiel: Eluka@CrazyRat19760 -
@crazyrat1976
Danke für den Tip, als ich deinen Beitrag gelesen habe, viel es mir auch gerade wieder ein. Ich habe das Game mit Admin - Rechten gestartet und von Steam alle Dateien prüfen und neu runterladen lassen und jetzt geht es Ingame. Keine doppelten Texte mehr und das englisch / deutsch MischMasch hält sich sehr in Grenzen.
Der Client hält die Spracheinstellung immer noch nicht, aber damit kann ich Leben.
Danke
So nun mache ich mich mal auf die Suche nach einem Guten Beginner Thread, also wer einen hat - bitte Link via PM an mich. Bin zwar schon LvL 16 habe aber unendlich viele Fragen ...:cool:0
Kategorien
- Alle Kategorien
- 21.9K Star Trek Online
- 4.8K Nachrichten der Föderation
- 678 Versionshinweise
- 4.7K (PC) Allgemeine Diskussionen
- 847 Flottenverwaltung
- 173 Tribble Testserver
- 76 Vorstellungen
- 523 (PS) Allgemeine Diskussionen
- 64 Feedback
- 272 Fehler- und Problemberichte
- 23 Flottenverwaltung
- 339 (Xbox) Allgemeine Diskussionen
- 34 Feedback
- 189 Fehler- und Problemberichte
- 14 Flottenverwaltung
- 1.6K Die Akademie
- 75 Guides & Tutorials
- 117 PvE-Bereich
- 98 PvP-Bereich
- 381 The Foundry von STO
- 130 Foundry Datenbank
- 1.3K (PC) Feedback
- 5.6K (PC) Fehler- und Problemberichte
- 155 Fanart
- 386 10 Vorne (Offtopic)