Rejoignez le serveur Discord de la communauté francophone de Neverwinter : https://discord.gg/t763YBK
Question multi-langues
junecisco
Registered Users Messages: 29 ✭
Bonjour a vous , je travaille actuellement sur une quête qui est presque au stade de la publication et j'ai rajouté pour chaque texte entre parenthèse (après le texte original Français) une traduction en Anglais.
Cela reste lisible mais donne des textes/objectifs un peu longs ...
Avant de faire cela j'avais essayé de dupliquer la quête afin d'en faire une version Anglaise mais sans succès (la foundry à l'air de bug sur cette fonctionnalité), alors j'ai choisi cette solution.
Qu'en pensez vous ? Cela pourrait-il par exemple vous gêner dans l'immersion si une traduction est présente dans chaque dialogue ? merci de vos retours.
Cela reste lisible mais donne des textes/objectifs un peu longs ...
Avant de faire cela j'avais essayé de dupliquer la quête afin d'en faire une version Anglaise mais sans succès (la foundry à l'air de bug sur cette fonctionnalité), alors j'ai choisi cette solution.
Qu'en pensez vous ? Cela pourrait-il par exemple vous gêner dans l'immersion si une traduction est présente dans chaque dialogue ? merci de vos retours.
Quête : "Dette de jeu" Code : NW-DTTGFCJFB
Feedbacks ici : http://nw-forum.fr.perfectworld.eu/showthread.php?t=13551
Merci
N’hésitez pas a tester aussi : - L'étrange disparition de Bill. de gormarius
Feedbacks ici : http://nw-forum.fr.perfectworld.eu/showthread.php?t=13551
Merci
N’hésitez pas a tester aussi : - L'étrange disparition de Bill. de gormarius
Post edited by junecisco on
0
Réponses
-
N'y a-t-il pas moyen d'avoir au début de quête un PNJ ou même un objet qui demande au joueur de choisir la langue, ce qui activerait une variable, et tous les autes dialogues seraient en anglais ou en français selon cette variable ?Clariel Songelune @ erideita
Tieffeline Prêtresse Dévouée - Niveau 60
Serveur Dragon0 -
Il n'y a malheureusement pas moyen d'avoir une variable sur un joueur.
Personnellement, avoir une version française et anglaise à lire n'est pas top pour l'immersion.
La seule "option" possible serait de faire un PNJ qui demande la langue et en fonction de la réponse emmène dans une certaine cartes (toutes les cartes étant dupliquées pour chaque langue).
Il faut de fait refaire tous les dialogues, ça me semble bien long en tout cas pour arriver à ses fins.
Je n'ai pas encore testé la duplication de module, mais si ça fonctionne, ce serait peut-être plus simple de le dupliquer en entier, changer la langue pour un et juste réviser les dialogues et les noms des PNJ.
Bon courage en tout cas !0 -
Merci pour vos réponses , je t'avoue que la solution de la duplication me semble un peu rébarbative ...
Je laisse donc en l'état pour le moment , si trop de commentaires négatifs apparaissent alors je changerais.
Ma quête est publiée sous le joli code de : NW-DTTGFCJFB ( Dette de jeu )
Il serait sympa que l'on puisse faire des traductions comme en programmation classique ( de simples références a des clefs de dialogue)Quête : "Dette de jeu" Code : NW-DTTGFCJFB
Feedbacks ici : http://nw-forum.fr.perfectworld.eu/showthread.php?t=13551
Merci
N’hésitez pas a tester aussi : - L'étrange disparition de Bill. de gormarius0 -
N'empêche c'est clair que c'est assez problématique cette barrière de langue.
Ca serait une idée à suggérer de pouvoir proposer des traductions dès le début de la quête. Aux développeurs de faire un module supplémentaire.Mes Quêtes Fondry :
Une Grande Réception : NW-DBTOJ54ZV
La Sphère Planaire : NW-DLRK3JKJ50 -
Il n'y a malheureusement pas moyen d'avoir une variable sur un joueur.
Personnellement, avoir une version française et anglaise à lire n'est pas top pour l'immersion.
La seule "option" possible serait de faire un PNJ qui demande la langue et en fonction de la réponse emmène dans une certaine cartes (toutes les cartes étant dupliquées pour chaque langue).
Il faut de fait refaire tous les dialogues, ça me semble bien long en tout cas pour arriver à ses fins.
Je n'ai pas encore testé la duplication de module, mais si ça fonctionne, ce serait peut-être plus simple de le dupliquer en entier, changer la langue pour un et juste réviser les dialogues et les noms des PNJ.
Bon courage en tout cas !
C'est franchement pas bête... Même si c'est long et chiant. Je vais essayer de faire comme ça pour mes quêtesClariel Songelune @ erideita
Tieffeline Prêtresse Dévouée - Niveau 60
Serveur Dragon0 -
C'est franchement pas bête... Même si c'est long et chiant. Je vais essayer de faire comme ça pour mes quêtes
Ce n'est pas faisable puisque l'accès aux zones est linéaire selon objectifs...
Pour les dialogues et les personnages c'est possible quand ils sont dégagés de la trame scénaristique principale...
Les objectifs de quête ne dépendent pas de variables.0 -
Ah, mince...Clariel Songelune @ erideita
Tieffeline Prêtresse Dévouée - Niveau 60
Serveur Dragon0
Catégories
- Toutes les catégories
- 13.1K Neverwinter
- 2.2K Informations
- 1.6K Annonces officielles
- 559 Notes de mise à jour
- 71 Guides et tutoriels
- 2.3K (PC) Discussions
- 1.4K Discussions générales (PC)
- 157 Recrutement guildes et alliances (PC)
- 740 Rapports de bug (PC)
- 18 Serveur Preview (PC)
- 548 (PS4) Discussions
- 218 Discussions générales (PlayStation®4)
- 88 Recrutement guildes et alliances (PlayStation®4)
- 236 Rapports de bug (PlayStation®4)
- 558 (XBO) Discussions
- 227 Discussions générales (Xbox One)
- 130 Recrutement guildes et alliances (Xbox One)
- 189 Rapports de bug (Xbox One)
- 1K Le Coin des Joueurs
- 533 Foundry
- 270 Jeu de rôle : La communauté de Driftwood
- 143 Concours & Évènements
- 43 Art, créations et fansite
- 27 Le Comptoir (Off Topic)
- 228 Les classes
- 1.7K Gameplay, soucis techniques et suggestions
- 123 Gameplay, combat et discussion JcJ (PvP)
- 575 Problèmes & conseils techniques
- 403 Suggestions & critiques
- 580 Problèmes de traduction
- 4.4K Archives