Wir haben nun auch einen deutschsprachigen Discord-Server für Neverwinter, schaut vorbei:
https://discord.gg/zXcRR97

Texte falsch übersetzt

danielzaiser91
danielzaiser91 Beiträge: 4
bearbeitet Mai 2013 in (PC) Fehlermeldungen
Hallo,

mir ist aufgefallen das bei den 3 t2 schurken sets die übersetzungen falsch sind,
auf deutsch steht bei allen das % giftschaden hinzugefügt wird bei 4 teilen,
aber auf englisch ist es bei allen 3 sets verschieden.

Hier die sets auf englisch: http://i.imgur.com/MU5m9Kl.jpg


Wollte nur bescheid sagen, hoffe das wird bald gefixt, sorgt nämlich für große verwirrung...

edit: grade gemerkt dass enchantments auch falsch übersetzt wurden, so wurde das beste enhancement dermaßen falsch übersetzt, das es nicht nur den falschen slot zugewiesen bekommt (laut beschreibung) sondern auch einen total sinnlosen effekt besitzt.

ich spreche hier von "lesser tenebrous enchantment"
Post edited by danielzaiser91 on

Kommentare

  • azzanhur
    azzanhur Beiträge: 46 ✭✭
    bearbeitet Mai 2013
    Das ist der Forumsteil für Diskussionen. Es gibt hier http://nw-forum.de.perfectworld.eu/forumdisplay.php?f=201 einen Extrateil für Meldungen dieser Art. Übersetzungen und Sprache soll zum "Release"-Termin abgeschlossen sein.

    Einer der Gründe warum ich auf Englisch spiele..
    "If you try to fail, and succeed, which have you done?"
  • anachronex
    anachronex Beiträge: 1,305 admin
    bearbeitet Mai 2013
    @TE: Bitte stelle sicher, das du zukünftig deine Beiträge ins dafür vorgesehene Unterforum postest.
    Beste Grüße

    Anachronex
    Community Team


    [ Allgemeines Regelwerk | Schreib mir eine PN | Neverwinter Wiki | Neverwinter Gateway ]
    Stay Connected: [ Facebook & Twitter ]
    Aktuelle Videos: [ Neverwinter Youtube-Channel ]


    6fg6.jpg
  • threpcor
    threpcor Beiträge: 139 ✭✭✭
    bearbeitet Mai 2013
    Hallo,

    mir ist aufgefallen das bei den 3 t2 schurken sets die übersetzungen falsch sind,
    auf deutsch steht bei allen das % giftschaden hinzugefügt wird bei 4 teilen,
    aber auf englisch ist es bei allen 3 sets verschieden.

    Hier die sets auf englisch: http://i.imgur.com/MU5m9Kl.jpg


    Wollte nur bescheid sagen, hoffe das wird bald gefixt, sorgt nämlich für große verwirrung...

    edit: grade gemerkt dass enchantments auch falsch übersetzt wurden, so wurde das beste enhancement dermaßen falsch übersetzt, das es nicht nur den falschen slot zugewiesen bekommt (laut beschreibung) sondern auch einen total sinnlosen effekt besitzt.
    Ich hab die entsprechenden Stellen der Sets gefunden. Das werd ich beheben, sobald ich da ein paar Fragen geklärt habe. :)

    ich spreche hier von "lesser tenebrous enchantment"
    Kannst du mir einmal schreiben was dort genau steht? So kann ich die Passage schneller finden und beheben.
    Beste Grüße

    Threpcor
    Localization Team

    [ Allgemeines Regelwerk ]
    Stay Connected: [ Facebook & Twitter ]
    Aktuelle Videos: [ Neverwinter Youtube-Channel ]
  • threpcor
    threpcor Beiträge: 139 ✭✭✭
    bearbeitet Mai 2013
    Kleines Update: Ich arbeite derzeit an der Korrektur der Setboni.
    Beste Grüße

    Threpcor
    Localization Team

    [ Allgemeines Regelwerk ]
    Stay Connected: [ Facebook & Twitter ]
    Aktuelle Videos: [ Neverwinter Youtube-Channel ]